dancept1の備忘録

答弁権のエソロジー

第43回人権理事会:プライバシーの権利および適切な住居の権利に関する個別の双方向対話を開催/テロリズム対策の一方での人権および基本的自由の促進および保護に関する特別報告者との双方向対話を終結


文書番号:HRC20.015E(※ HRC20.021E の誤りだろう)

ノート:

  • テロリズム対策の一方での人権および基本的自由の促進および保護に関する特別報告者との双方向対話で中国が発言。ヒューマン・ライツ・ウォッチが2月28日に続きウイグル問題に言及、同組織による『世界人権年鑑2020:中国における権利動向』については下記参照。

    午後の会合の答弁権による発言で中国が反論する(関連エントリ 2020-03-05 参照、他の NGO も中国に言及した模様)。

  • プライバシーの権利に関する特別報告者、ジョセフ・ケナタッチ博士が登場。報告書(A/HRC/43/52 未編集先行版)、会合(採録)とも日本への言及は無い。韓国、中国ならびに中国人権研究会(CSHRS)が発言。昨年七月に特別報告者が韓国へ国別訪問を行なっていた *1 :「韓国においては、非政府組織と政府の両方がサイバーいじめの被害者を支援し、これは非常に良い対応と見なされた」。親日的言動への「いじめ」は対象外だろう。訪問報告書は数か月以内に発表するとの由。中国に言及したが、「ベストプラクティスを採用するマンデートに向き合うよう奨励」と回りくどい。

  • ( UN Web TV )

  • 関連エントリ


HUMAN RIGHTS COUNCIL HOLDS SEPARATE INTERACTIVE DIALOGUES ON THE RIGHT TO PRIVACY AND THE RIGHT TO ADEQUATE HOUSING
人権理事会、プライバシーの権利および適切な住居の権利に関する個別の双方向対話を開催

Concludes Interactive Dialogue with the Special Rapporteur on the Promotion and Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms while Countering Terrorism
テロリズム対策の一方での人権および基本的自由の促進および保護に関する特別報告者との双方向対話を終結

5 March 2020
2020年3月5日

The Human Rights Council this morning held separate interactive dialogues with the Special Rapporteur on the right to privacy, Joseph Cannataci, and the Special Rapporteur on adequate housing, Leilani Farha. It also concluded its interactive dialogue with the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, Fionnuala Ní Aoláin.
今朝の人権理事会は、プライバシーの権利に関する特別報告者、ジョセフ・ケナタッチ、および適切な住居に関する特別報告者、レイラニ・ファーハとの個別の双方向対話式対話を開催した。また、テロリズム対策の一方での人権および基本的自由の促進および保護に関する特別報告者、フィオヌアラ・ニ・アオレインとの双方向対話を終結した。

Presenting his thematic report, Mr. Cannataci,[…]
彼のテーマ別報告を発表して、ケナタッチ氏は[…]

[…]

Speaking were Pakistan (on behalf of the Organization of Islamic Cooperation), Latvia (on behalf of a group of countries), European Union, Brazil (on behalf of a group of countries), Germany, Iraq, France, Philippines, Ecuador, Burkina Faso, Egypt, Greece, Russian Federation, Republic of Korea, Spain, Iran, Venezuela, Indonesia, Malta, China, United Kingdom, Armenia, Barbados, Austria and Sudan.

Also taking the floor were the following civil society representatives : Sikh Human Rights Group, iuventum E.v., International Commission of Jurists, Association for Progressive Communications, International Human Rights Internship Programme, International Muslim Women’s Union, Americans for Democracy and Human Rights in Bahrain, Liberation, China Society for Human Rights Studies, and Association Adala Justice.

[…]

At the beginning of the meeting, the Council concluded its interactive dialogue with the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights while countering terrorism, Fionnuala Ní Aoláin.[…]
会合始めに、理事会はテロリズム対策の一方での人権および基本的自由の促進および保護に関する特別報告者、フィオヌアラ・ニ・アオレインとの双方向対話を終結した。[…]

[…]

Speaking in the interactive dialogue with the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights while countering terrorism were : Algeria, Nigeria, Indonesia, Maldives, Senegal, China, Georgia, Belgium, United Kingdom, Niger, Cameroon, Armenia, Chad, Bahrain, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, and Iraq.

Also taking the floor were the following civil society organizations : Friends World Committee for Consultation, International Service for Human Rights, Right Livelihood Award Foundation, Sikh Human Rights Group, Cairo Institute for Human Rights Studies, International Commission of Jurists, Article 19 – International Centre Against Censorship, Rencontre Africaine pour la defense des droits de l’homme, Human Rights Watch, Maat for Peace, Development and Human Rights Association, and International Bar Association.

[…]

The Council will meet again today at 3 p.m. when it will conclude its interactive dialogue with the Special Rapporteur on adequate housing. It will then hear the presentation of thematic reports by the High Commissioner and the Secretary-General, as well as of the report of the open-ended intergovernmental working group on transnational corporations and other business enterprises with respect to human rights, followed by a general debate on the promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, social and cultural rights, including the right to development.
理事会は、適切な住宅の権利に関する特別報告者との再会します。 適切な住宅に関する特別報告者との双方向対話を終結する本日午後3時に再び会合を行なう。その後、高等弁務官と事務総長によるテーマ別報告書、同様に、開発権を含む、すべての人権、市民的、政治的、経済的、社会的および文化的権利の促進と保護に関する一般討論が続く、人権に関する多国籍企業およびその他の企業に関するオープンエンドの政府間作業部会の報告書の発表を聞く。

[…]

Interactive Dialogue with the Special Rapporteur on the Right to Privacy
プライバシーの権利に関する特別報告者との双方向対話

Documentation
ドキュメンテーション

The Council has before it the Report of the Special Rapporteur on the right to privacy (A/HRC/43/52). The unedited advance version can be found here : A/HRC/43/52
理事会にはその前に、プライバシーの権利に関する特別報告者の報告書(A/HRC/43/52)がある。未編集先行版はこちら:A/HRC/43/52

Presentation of Report by the Special Rapporteur on the Right to Privacy
プライバシーの権利に関する特別報告者による報告の発表

JOSEPH CANNATACI, Special Rapporteur on the right to privacy,
プライバシーの権利に関する特別報告者、ジョセフ・ケナタッチは[…]

Turning to the issue of children and privacy, Mr. Cannataci reminded that he had addressed the Committee on the Rights of the Child in January 2020. He had also carried out official country visits to Argentina and the Republic of Korea. He would share his reports on those visits with the concerned States in the coming months. As for the issue of security and surveillance, the Special Rapporteur said that in October 2019 he had held a highly successful fourth forum of the International Intelligence Oversight Forum in the United Kingdom, drawing more than 160 participants. In addition, his mandate had also dealt with individual cases of Julian Assange and the President of Ecuador Lenin Moreno. In September 2019, the Special Rapporteur had held a meeting of the Taskforce on the Use of Personal Data by Corporations in Brussels. In conclusion, Mr. Cannataci said that he would work on a new initiative on prisoners and privacy.
児童とプライバシーの問題に目を向けると、ケナタッチ氏は、彼が2020年1月に児童の権利に関する委員会に取り組んだことを想起した。また、アルゼンチンと韓国への公式国訪問も実施した。彼は、これらの訪問に関する彼の報告を、数か月の内に関係国と共有する。セキュリティと監視の問題に関して、特別報告者は、2019年10月に英国において国際情報監視フォーラムの、160人以上が参加し非常に成功した第四回フォーラムを開催したと述べた。さらに、彼のマンデートはジュリアン・アサンジおよびレニン・モレノエクアドル大統領の個別の事件も扱ってた。2019年9月、特別報告者はブリュッセルにおいて企業による個人データの使用に関するタスクフォースの会議を開催していた。結語として、ケナタッチ氏は、囚人とプライバシーに関する新しいイニシアチブに取り組むと述べた。

[…]

Concluding Remarks by the Special Rapporteur on the Right to Privacy
プライバシーの権利に関する特別報告者による結語

JOSEPH CANNATACI, Special Rapporteur on the right to privacy, concurred that the Internet should be a safe space for privacy, but it was not due to lack of political will, and this had to be regulated. As for best practices, in the Republic of Korea, both non-governmental organizations and the Government assisted victims of cyber bullying and this was considered a very good response. Stories of women suffering from revenge porn and other sexual based incidents were heart-breaking. China was encouraged to engage with the mandate to adopt best practices when it came to remedies to surveillance. When it came to encryption, Mr. Cannataci said that the right to privacy was not an absolute right and encryption was the strongest technical mean that they had to protect it. States were asked to provide additional resources to be able to carry out the work of the mandate.
プライバシーの権利に関する特別報告者、ジョセフ・ケナタッチは、インターネットはプライバシーのための安全な場所であるべきであることに同意したが、それは政治的意思の欠如によるのではなく、これは規制されなければならなかった。ベストプラクティスについては、韓国においては、非政府組織と政府の両方がサイバーいじめの被害者を支援し、これは非常に良い対応と見なされた。リベンジポルノやその他の性的事件に苦しんでいる女性の話は悲痛だった。中国は、監視への改善に関して、ベストプラクティスを採用するマンデートに向き合うよう奨励された。暗号化に関して、ケナタッチ氏は、プライバシーの権利は絶対的な権利ではなく、暗号化はそれを保護しなければならない最も強力な技術的手段であると述べた。締約国は、マンデート作業の遂行を可能にするために追加のリソースを提供するよう要請された。

[…]


2020年3月11日

*1:人権高等弁務官事務所プレスリリース「2019年7月15日から26日までの韓国への公式訪問終了時のプライバシーの権利に関する国連特別報告者によるメディアへの声明」(英語

第43回人権理事会:テロリズム対策の一方での人権保護を議論/人権擁護者の状況に関する特別報告者との双方向対話を終結


文書番号:HRC20.020E

ノート:


HUMAN RIGHTS COUNCIL DISCUSSES THE PROTECTION OF HUMAN RIGHTS WHILE COUNTERING TERRORISM
人権理事会、テロリズム対策の一方での人権保護を議論

Concludes Interactive Dialogue with the Special Rapporteur on the Situation of Human Rights Defenders
人権擁護者の状況に関する特別報告者との双方向対話を終結

4 March 2020
2020年3月4日

The Human Rights Council this afternoon began an interactive dialogue with the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, Fionnuala Ní Aoláin. It also concluded its interactive dialogue with the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, Michel Forst.
この午後の人権理事会は、テロリズム対策の一方での人権および基本的自由の促進および保護に関する特別報告者、フィオヌアラ・ニ・アオレインとの双方向対話を開始した。また、人権擁護者の状況に関する特別報告者、ミシェル・フォルストとの双方向対話を終結した。

[…]

At the beginning of the meeting, the Council concluded its interactive dialogue with the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, Michel Forst.[…]
会合始めに、理事会は人権擁護者の状況に関する特別報告者、ミシェル・フォルストとの双方向対話を終結した。[…]

[…]

Speaking in the interactive dialogue were Ecuador, Costa Rica, Pakistan, Netherlands, Tunisia, Fiji, Morocco, Denmark, Lithuania, Ireland, Montenegro, Honduras, Egypt, Latvia, Russian Federation, Uruguay, Venezuela, Sweden, Indonesia, Albania, Maldives, Paraguay, China, Norway, Thailand, Georgia, Belgium, United Kingdom, Iceland, Slovakia, Bosnia and Herzegovina, Finland, Marshall Islands, Cameroon, Armenia, Qatar, Peru, Mexico and France.

[…]

Brazil, India, China, Armenia, Mongolia, Pakistan and Azerbaijan spoke in right of reply.
ブラジル、インド、中国アルメニア、モンゴル、パキスタンおよびアゼルバイジャンが答弁権において発言した。

The Council will meet again on Thursday, 5 March, at 10 a.m. to conclude its interactive dialogue with the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism. It is then scheduled to hold separate interactive dialogues with the Special Rapporteur on the right to privacy, and with the Special Rapporteur on the right to adequate housing.
理事会は、テロリズム対策の一方での人権および基本的自由の促進および保護に関する特別報告者との双方向対話を終結するために、3月5日木曜午前10時に再び会合を行なう。その後、プライバシーの権利に関する特別報告者、および適切な住居の権利に関する特別報告者との個別の双方向対話を開催する予定である。

[…]


2020年3月11日

第43回人権理事会:文化的権利に関する双方向対話を開催し、人権擁護者の状況に関する対話を開始/食料への権利に関する特別報告者との双方向対話を終結


文書番号:HRC20.019E

ノート:


HUMAN RIGHTS COUNCIL HOLDS INTERACTIVE DIALOGUE ON CULTURAL RIGHTS AND BEGINS DIALOGUE ON THE SITUATION OF HUMAN RIGHTS DEFENDERS
人権理事会、文化的権利に関する双方向対話を開催し、人権擁護者の状況に関する対話を開始

Concludes Interactive Dialogue with the Special Rapporteur on the Right to Food
食料への権利に関する特別報告者との双方向対話を終結

4 March 2020
2020年3月4日

The Human Rights Council this morning held an interactive dialogue with the Special Rapporteur in the field of cultural rights, Karima Bennoune. It also began an interactive dialogue with the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, Michel Forst, and concluded an interactive dialogue with the Special Rapporteur on the right to food, Hilal Elver.
今朝の人権理事会は、文化的権利の分野における特別報告者、カリマ・ベヌーンとの双方向対話を行なった。また、人権擁護者の状況に関する特別報告者、ミシェル・フォルストとの双方向対話を開始し、食料への権利に関する特別報告者、ヒラル・エルヴェルとの双方向対話を終結した。

Ms. Bennoune presented two reports on her visits to Maldives and Poland, and one thematic report on cultural rights defenders.[…]
ベヌーン氏は、モルディブポーランドへの訪問に関する二つの報告書と、文化的権利擁護者に関する一つのテーマ別レポートを発表した。[…]

[…]

Speaking in the interactive dialogue were : European Union, Solomon Islands, Qatar, Cuba, Togo, Libya, Serbia, Afghanistan, Iraq, Timor Leste, Saudi Arabia, Bahrain, France, Philippines, Uruguay, Cyprus, Montenegro, Egypt, Greece, Ecuador, Syria, Iran, Venezuela, Indonesia, Cameroon, China, Nepal, Norway, Georgia, Marshall Islands, Armenia, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, and Azerbaijan.

Also taking the floor were the following civil society organizations : Amnesty International, Freemuse – The World Forum on Music and Censorship, International PEN, Society for Threatened Peoples, Rencontre Africaine pour la defense des droits de l’homme, International Organization for the Right to Education and Freedom of Education, Helsinki Foundation for Human Rights, Article 18 – International Centre Against Censorship, British Humanist Association, and Comisión Mexicana de Defensa y Promoción de los Derechos Humanos.

[…]

The Council will meet again this afternoon at 3 p.m. to conclude its interactive dialogue with the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, to be followed by an interactive dialogue with the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism.
理事会は、テロリズム対策の一方での人権および基本的自由の促進および保護に関する特別報告者との双方向対話が続く、人権擁護者の状況に関する特別報告者との双方向対話を終結するために、この午後3時に再び会合を行なう。

[…]


2020年3月11日

第43回人権理事会:アルビノ患者の権利に関する対話を開催し、食料への権利に関する対話を開始/児童の売買と性的搾取に関する特別報告者との双方向対話を終結/宗教または信仰の自由に関する対話(答弁権)


文書番号:HRC20.018E

ノート:

  • 児童の売買と性的搾取に関する特別報告者との双方向対話で北京青少年法律扶助研究センター[北京青少年法律援助与研究中心]が発言。
  • イロ・アルビノ患者による権利の享受に関する独立専門家との双方向対話。昨年の第三委員会報告(A/74/190)で、地毛が茶髪の生徒に対する校則問題をまるっとアルビノ差別として扱うのはどうなのか的に取り上げたのだが、

    今回の報告(A/HRC/43/42)では修正されて(?)いじめにウェイトが移り、いじめへの対処における「学校当局から」の「指示」についての指摘となっているようだ(パラグラフ32)。なお(コロンビアと)日本からの報告では、「アルビノの子どもたちは障害者として認められていないため、約60パーセントの子どもたちが政府から障害者証明書を取得していない(as children with albinism are not recognized as being disabled, approximately 60 per cent of them fail to obtain a disability certificate from the Government)」としている(パラグラフ40)。

    IV. 交差および多重差別

    […]

    B. 人権の享受に対する障壁

    1. 烙印[Stigma]と社会的排除

    […]

    32. いじめ事件は学校環境に限ったことではない *22 。一部地域においては、アルビノの子どもたちは社会のさまざまな領域でいじめられている。日本のある非政府組織は、おもにアルビノの子どもの髪の色のために、いじめが一部現地の学校において依然として顕著であると表明した。いじめを終わらせるための学校当局からの効果的な対応がないため、多くの親が子どもの髪の色を黒に変え、同級生や学校当局に受け入れられている。場合によっては子どもたちは学校当局から髪を黒く染めるよう指示されている。

    […]

    *22. アルゼンチン、コロンビア、ハイチおよびベネズエラボリバル共和国)からの提出。

    […]

    2. 教育へのアクセス

    37. アルビノの子どもたちは一般に、他の子ども同様に教育へのアクセスが保証されているが、学校において十分な支援の提供を確保するには大きな課題がある *30 。教師は通常、アルビノの子どもたちへの妥当な宿泊施設や一般的な支援的学習環境を提供する方法について十分な知識を持っていない *31 。場合によっては、教師は、アルビノに伴うあらゆる範囲とは対照的に、視覚障害のある子どもだけを支援するよう訓練されている *32

    […]

    40. 他の報告では、子どもたちが一定の基準を満たしている場合にのみ政府の支援が利用可能であることが指摘された。例えば、日本からの提出によれば、アルビノの子どもたちは障害者として認められていないため、さもなければ必要なサービスやリソースへのアクセスが促進されるであろう約60パーセントの子どもたちが政府から障害者証明書を取得していないことを示している *38 。場合によっては、アルビノの子どもたちへの支援器具の提供は考慮されず、優先もされない。これは、障害者のための合理的配慮のための法律の規定が存在するにもかかわらずである *39 。ヨーロッパからの提出物には、いくつかの称賛に値する措置が記載されている。アルビノの子どもたちは一般に、大きな活字の本や特殊な眼鏡などの適応器具をほかよりも容易に利用できる。しかしながら、これは教育システム全体で常に保証されているわけではない。ノルウェーにおいてアルビニズムに取り組んでいるある組織は、補助器具は一般に幼児教育全体で利用できるが、高等教育においては必ずしもそうではないと指摘している

    […]

    *30. 日本からの提出。
    *31. コロンビアおよび日本からの提出。
    […]
    *38. コロンビアおよび日本からの提出。
    *39. タンザニア連合共和国からの提出。

    42. オーストラリアと日本におけるアルビノの子どもたちの就学率はほぼ100パーセントであるが、ラテンアメリカの一部地域においては中退率が非常に高いと報告されており、とくに貧しい家庭のアルビノの子どもたちが、家族を支えるために仕事を求めて学校を去っている *42 。中退率はブルキナファソにおいても高く、アルビノの女児の30パーセントが小学校を卒業していない *43ブルンジにおいては、アルビノの人々の56パーセントが学校教育を修了しておらず、アルビノの女児の20パーセントが小学校を修了していない *44ザンビアのある市民社会団体は、アルビノの子どもたち3,000人のうち小学校を卒業するのは3人だけだと推定している。

    […]

    *42. コロンビアからの提出。
    *43. ブルキナファソからの提出。
    *44. ブルンジからの提出。

    […]

    3. 医療へのアクセス

    48. アルビノの子どもたちがいる世界中の多くの母親は、この病気に関する情報を持つ専門家にめったにアクセスできない。そのため、子どもの発達に不可欠な早期の医療介入を受けることはめったにない *55 。したがって、乳幼児の母親は、視力障害に関する情報や皮膚がんから守るための対策など、アルビノの子どもの世話の方法に関する必要な情報を持っていないことが多い *56 。これは、容易に予防できた皮膚癌の発症につながる可能性がある。さらに、アルビノに関する適切な健康情報の欠如は、アルビノの子どもたちの母親のあいだで悩み、抑うつおよび自己非難にもつながっている。報じられたところでは、母親はアルビノの子どもを出産した後、産後うつ病に苦しんでおり、子どものために利用できるサービスや必要な心理社会的ケアおよび支援に対する権利について十分に知らされていない *57

    […]

    4. 性と生殖に関する健康

    51. いくつかの国々における市民社会組織は、アルビノの女性と女児が性と生殖に関する医療サービスへのアクセスを制限、またはまったく利用できないと報告した。提供された理由には、烙印と医療提供者からの差別が含まれる *61 。

    […]

    *55. アンゴラブルキナファソ、ガーナ、日本ケニアモザンビークウガンダおよびジンバブエからの提出。
    *56. エスティーニ、ケニアモザンビーク、ナイジェリア、ソマリアおよびタンザニア連合共和国からの提出。
    *57. エスワティニからの提出。
    […]
    *61. ガーナ、ケニア日本、ヨルダン、マリ、スロベニア(政府)、ウガンダおよびタンザニア連合共和国からの提出。

    […]

    6. 適切な生活水準へのアクセス

    60. とくにアフリカ、アジアおよびラテンアメリカの一部においてアルビノの人の権利に取り組んでいる組織のあいだでは、アルビノにより影響を受けた多くの女性と子どもたちが極度の貧困のなかで暮らしているという一般的コンセンサスがある *72 。これは、障害と貧困のあいだの一般的な相関関係を反映している *73 。また、シングルマザーであることや、女性が汚名を着せられ、孤立し、排斥されている状況とも関連している *74 。さらに、学校を早期に中退すると、しばしば経済的機会が制限される。

    […]

    *72. アフリカならびにコロンビアおよびエクアドルからの提出。サムダニとコソ、「パキスタン、シンドの農村におけるバティ族のユニークなアルビノ村」も参照。
    *73. ジェラルド・クインおよびテレジア・ディゲナー、「人権と障害:障害との関連における国連人権文書の現在の利用と将来の可能性」(ジュネーブ、OHCHR、2002)。A/73/181も参照。
    *74. 日本からの提出。

    日本からの報告提出(および公開許諾)は今回も日本アルビニズムネットワーク、アジア地域からは同組織のみ。政府が「アンケートへの回答」を行なったのは南米などの六か国のみ(日本は含まず)。各国における基本的統計データは欲しいところ(以上下記リンク先参照)。

    「 OHCHR | 世界的なアルビニズムに関する報告書へのインプットとしてなされた提出物」(英語

  • 同上で日本が発言。報告書の日本への言及にはとくにコメントはしていないようだ。中国、ならびに中国国際交流協会、午前の会合に続き中国人権研究会(CSHRS)が発言。

  • 食料への権利に関する特別報告者との双方向対話で中国が発言。

  • 中国が答弁権を行使し、午前の宗教の自由会合での「いくつかの NGO」によるウイグル問題への言及に反論。

  • ( UN Web TV )

    チャプター11:日本/前平知慶政府代表 ※ Mr. Tomoyoshi Maheira とある(姓名表記順も従来方式)。
    チャプター20:中国/ヘ・シューアイ(He Shuai)政府代表
    チャプター28:中国国際交流協会リュウ・ジェンジャン(Liu Zhenjang)氏
    チャプター30:中国人権研究会(CSHRS)/ルウ・ジャン(Lu Zhang)氏

  • 関連エントリ

  • 掲載URL:

    https://www.unog.ch/unog/website/news_media.nsf/(httpNewsByYear_en)/94638EE8F7835645C1258520006511D2?OpenDocument


HUMAN RIGHTS COUNCIL HOLDS DIALOGUE ON THE RIGHTS OF PERSONS WITH ALBINISM AND BEGINS DIALOGUE ON THE RIGHT TO FOOD
人権理事会、アルビノ患者の権利に関する対話を開催し、食料への権利に関する対話を開始

Concludes Interactive Dialogue with the Special Rapporteur on the Sale and Sexual Exploitation of Children
児童の売買と性的搾取に関する特別報告者との双方向対話を終結

3 March 2020
2020年3月3日

The Human Rights Council this afternoon held an interactive dialogue with the Independent Expert on the enjoyment of human rights by persons with albinism, Ikponwosa Ero, and began an interactive dialogue with the Special Rapporteur on the right to food, Hilal Elver.
この午後の人権理事会は、アルビノ患者による権利の享受に関する独立専門家、イクポンウォサ・イロとの双方向対話を行ない、食料への権利に関する特別報告者、ヒラル・エルヴェルとの双方向対話を開始した。

Presenting her thematic report on women and children impacted by albinism, Ms. Ero[…]
イロ氏はアルビノによる影響を受けた女性および児童に関する彼女のテーマ別報告を発表して[…]

[…]

Speaking in the dialogue on the human rights of persons with albinism were : European Union, Burkina Faso (on behalf of the African Group), UN Women, United Nations Children’s Fund, Brazil, Djibouti, Togo, Burkina Faso, Japan, Lesotho, Malaysia, Namibia, Portugal, Egypt, Venezuela, Cameroon, China, Nigeria, Tanzania and Somalia.

Also taking the floor were the following non-governmental organizations : Standing Voice, Rencontre Africaine pour la Défense des Droits de l'Homme, Amnesty International, World Barua Organization, Chinese Association for International Understanding, Association pour l'Intégration et le Développement Durable au Burundi, China Society for Human Rights Studies, and World Jewish Congress.

The Council also began an interactive dialogue with the Special Rapporteur on the right to food, Hilal Elver.
理事会はまた、食料への権利に関する特別報告者、ヒラル・エルヴェルとの双方向対話を開始した。

[…]

Speaking on the right to food were : European Union, Organization of Islamic Cooperation, Cuba, State of Palestine, Holy See, Algeria, Burkina Faso, Djibouti, Iraq, Philippines, India, Pakistan, Malaysia, Ecuador, El Salvador, Sudan, Egypt, Myanmar, Turkey, Venezuela, Food and Agriculture Organization of the United Nations, Libya, Indonesia, Cameroon, United Nations Children’s Fund, and China.

[…]

At the beginning of the meeting, the Council concluded its interactive dialogue with Maud De Boer-Buquicchio, the Special Rapporteur on the sale and sexual exploitation of children.
会合始めに、理事会は、児童の売買と性的搾取に関する特別報告者、マオド・ド・ブーア=ブキッキオとの双方向対話を終結した。

[…]

Also taking the floor were the following non-governmental organizations : Caritas Internationalis, Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd, Edmund Rice International, Defence for Children International (in a joint statement with Plan International, Inc.and Terre Des Hommes Federation Internationale), Associazione Comunità Papa Giovanni XXIII, Beijing Children’s Aid and Research Center, Association Ma’onah for Human Rights and Immigration, World Organisation against Torture, International Organization for the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, Global Welfare Association.

[…]

China, Armenia and Zimbabwe spoke in right of reply.
中国アルメニアおよびジンバブエが答弁権により発言した。

[…]

The Council will meet again on Wednesday, 4 March, at 10 a.m. to conclude its interactive dialogue with the Special Rapporteur on the right to food, and to hold separate interactive dialogues with the Special Rapporteur in the field of cultural rights and the Special Rapporteur on human rights defenders.
理事会は、食料への権利に関する特別報告者との双方向対話を終結し、文化的権利の分野における特別報告者および人権擁護者に関する特別報告者との双方向対話を開催するために、3月4日水曜午前10時に再び会合を行なう。

[…]

Interactive Dialogue with the Independent Expert on the Enjoyment of Human Rights by Persons with Albinism
アルビノ患者による人権の享受に関する独立専門家との双方向対話

Documentation
ドキュメンテーション

The Council has before it the Report of the Independent Expert on the enjoyment of human rights by persons with albinism on women and children impacted by albinism (A/HRC/43/42).
理事会にはその前に、アルビニズムにより影響を受けた女性と児童に関するアルビノ患者による人権の享受に関する独立専門家の報告書(A/HRC/43/42)がある。

[…]


2020年3月8日

第43回人権理事会:児童の売買と性的搾取に関する特別報告者との双方向対話を開催/障害者の権利および宗教または信仰の自由に関する特別報告者との双方向対話を終結


文書番号:HRC20.017E

ノート:

  • 障害者の権利に関する特別報告者との双方向対話で中国人権研究会(CSHRS)が発言(本セッション三回目)。

  • 宗教または信仰の自由の権利に関する特別報告者との双方向対話で NGOウイグル問題に言及した模様。午後の会合の答弁権による発言で中国が反論する(関連エントリ 2020-03-03 参照)。

  • "enjo kosai(compensated dating)" 30/13 パーセント発言のブーア=ブキッキオ児童買春、児童ポルノ、その他の児童性的虐待マテリアルを含む、児童の売買および性的搾取に関する特別報告者「最後の報告」。日本への言及(採録)は無し。中国が発言。

  • ( UN Web TV )

  • 関連エントリ

  • 掲載URL:

    https://www.unog.ch/unog/website/news_media.nsf/(httpNewsByYear_en)/EA5A83E72454BB54C1258520004B8602?OpenDocument


HUMAN RIGHTS COUNCIL HOLDS INTERACTIVE DIALOGUE WITH THE SPECIAL RAPPORTEUR ON THE SALE AND SEXUAL EXPLOITATION OF CHILDREN
人権理事会、児童の売買と性的搾取に関する特別報告者との双方向対話を開催

Concludes Interactive Dialogues with the Special Rapporteurs on the Rights of Persons with Disabilities and on Freedom of Religion or Belief
障害者の権利および宗教または信仰の自由に関する特別報告者との双方向対話を終結

3 March 2020
2020年3月3日

The Human Rights Council this morning held an interactive dialogue with the Special Rapporteur on the sale and sexual exploitation of children, Maud de Boer-Buquicchio. The Council also concluded its interactive dialogues with the Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities, Catalina Devandas, and with the Special Rapporteur on the right to freedom of religion or belief, Ahmed Shaheed.
今朝の人権理事会は、児童の売買と性的搾取に関する特別報告者、マオド・ド・ブーア=ブキッキオとの双方向対話を開催した。理事会はまた、障害者の権利に関する特別報告者、カタリーナ・デヴァンダス、および宗教または信仰の自由の権利に関する特別報告者、アフメッド・シャヒードとの双方向対話を終結した。

Ms. De Boer-Buquicchio said she presented her sixth and last report with a mixed sense of accomplishment, frustration and a glimmer of hope.[…]
ブーア=ブキッキオ氏は、達成感、フラストレーション、希望の微かな兆しの混ざった感覚で彼女の六回目で最後の報告を発表したと述べた。[…]

[…]

Speaking on the sale and sexual exploitation of children were Estonia (on behalf of Nordic and Baltic countries), Costa Rica (on behalf of a group of countries), Pakistan (on behalf of the Organization of Islamic Cooperation), Burkina Faso (on behalf of African Group), European Union, United Nations Children’s Fund, Sovereign Order of Malta, Australia, Libya, Burkina Faso, Cuba, Togo, Botswana, Liechtenstein, Iraq, Belarus, Philippines, France, Hungary, Italy, India, Netherlands, Lesotho, Malaysia, Chile, United Arab Emirates, Tunisia, Sudan, Ireland, Montenegro, Egypt, Greece, Russian Federation, Uruguay, Syria, Spain, Iran, Venezuela, Thailand, Algeria, Indonesia, Albania, Cameroon, Senegal, Jamaica, China, Nepal, Georgia, Belgium, United Kingdom, Bosnia and Herzegovina, Pakistan, Malta and Armenia.

At the beginning of the meeting, the Council concluded its interactive dialogue with the Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities, Catalina Devandas.[…]
会合始めに、理事会は障害者の権利に関する特別報告者、カタリーナ・デヴァンダスとの双方向対話を終結した。[…]

[…]

Also taking the floor were the following national human rights institutions and non-governmental organizations : New Zealand Human Rights Commission, National Human Rights Council of Morocco, Action Canada for Population and Development, International Association of Jewish Lawyers and Jurists, Alliance Defending Freedom, Association pour l’Intégration et le Développement Durable au Burundi, Associazione Comunità Papa Giovanni XXIII, Federation for Women and Family Planning, Synergie Feminine pour la Paix et le Développement Durable, Women’s International Democratic Federation, China Society for Human Rights Studies, and iuvenutum e.V.

At the beginning of the meeting, the Council concluded its interactive dialogue with the Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities, Catalina Devandas.
理事会はまた、宗教または信仰の自由の権利に関する特別報告者との双方向対話も終結した。

[…]

Also taking the floor were the following national human rights institutions and non-governmental organizations : New Zealand Human Rights Commission, National Human Rights Council of Morocco, Action Canada for Population and Development, International Association of Jewish Lawyers and Jurists, Alliance Defending Freedom, Association pour l’Intégration et le Développement Durable au Burundi, Associazione Comunità Papa Giovanni XXIII, Federation for Women and Family Planning, Synergie Feminine pour la Paix et le Développement Durable, Women’s International Democratic Federation, China Society for Human Rights Studies, and iuvenutum e.V.

[…]

The Council will next meet today at 3 p.m. to conclude its interactive dialogue with the Special Rapporteur on the sale and sexual exploitation of children. It is then scheduled to hold an interactive dialogue with the Independent Expert on the enjoyment of human rights by persons with albinism.
理事会は次に、児童の売買と性的搾取に関する特別報告者との双方向対話を終結するために、本日午後3時に会合を行なう。その後、アルビノ患者による人権享受に関する独立専門家と双方向対話を開催することが予定されている。

[…]


2020年3月8日

第43回人権理事会:対外債務に関する双方向対話を終結し、宗教または信仰の自由に関する対話を開始/理事会議長、COVID-19への対応策発表


文書番号:HRC20.016E

ノート:

  • COVID-19の状況の受け、理事会議長がすべてのサイドイベントの取りやめとジュネーブ未到着の代表者やマンデート保持者にテレビ会議での参加奨励を発表。

  • すべての人権の完全な享受に対する国家の対外債務およびその他の関連する国際金融債務の影響に関する独立専門家との双方向対話で中国、ならびに前日に続いて会合にサイドイベント(は本日以降取りやめのようだが)に大かつやくの中国人権研究会(CSHRS)、

    および中国国際交流協会が発言。

  • 宗教または信仰の自由の権利に関する特別報告者との双方向対話で中国が発言。

  • ( UN Web TV )

  • 関連エントリ

  • 掲載URL:

    https://www.unog.ch/unog/website/news_media.nsf/(httpNewsByYear_en)/42969FC360AB229BC125851F00659FE1?OpenDocument


HUMAN RIGHTS COUNCIL CONCLUDES DIALOGUE ON FOREIGN DEBT AND STARTS DIALOGUE ON FREEDOM OF RELIGION OR BELIEF
人権理事会、対外債務に関する双方向対話を終結し、宗教または信仰の自由に関する対話を開始

President of the Council Announces Measures in Response to COVID-19
理事会議長、COVID-19への対応策発表

2 March 2020
2020年3月2日

The Human Rights Council this afternoon concluded its interactive dialogue with Juan Pablo Bohoslavsky, Independent Expert on the effects of foreign debt on the full enjoyment of all human rights, and started its interactive dialogue with Ahmed Shaheed, the Special Rapporteur on the right to freedom of religion or belief.
この午後の人権理事会は、すべての人権の完全な享受に対する対外債務の影響に関する独立専門家、フアン・パブロ・ボホスラフスキーとの双方向対話を終結し、宗教または信教の自由に関する特別報告者、アフメッド・シャヒードとの双方向対話を開始した。

[…]

In addition, due to the global COVID-19 situation, Ms. Tichy-Fisslberger announced that following the recommendations of the Director-General of the United Nations Office at Geneva, Tatiana Valovaya, the Bureau of the Human Rights Council had decided to cancel all side events and would encourage representatives and those Special Procedure mandate holders who were not already in Geneva to refrain from travelling to Geneva and to participate in the session via videoconference.
加えて、世界的なCOVID-19の状況を受け、国連ジュネーブ事務所事務局長、タティアナ・ヴァロヴァヤの勧告に従い、人権理事会事務局はすべてのサイドイベントを取りやめることを決定し、ジュネーブへの移動を控え、テレビ会議を通じてセッションに参加するよう、まだジュネーブにいなかった代表者や特別手続マンデート保持者に奨励するとティヒー=フィッシルバーガー氏が発表した。

At the beginning of the meeting, the Council concluded its interactive dialogue with Juan Pablo Bohoslavsky, Independent Expert on the effects of foreign debt on the full enjoyment of all human rights. 
会議の始めに、理事会は、すべての人権の完全な享受に対する対外債務の影響に関する独立専門家、フアン・パブロ・ボホスラフスキーとの双方向対話を終結した。

[…]

Speaking in the interactive dialogue with the Independent Expert of foreign debt and human rights were: Cuba, Iraq, South Africa, India, Namibia, Ecuador, Sudan, Egypt, Russian Federation, Venezuela, Algeria, Indonesia, Lebanon, China, Côte d’Ivoire and Jamaica.

Also taking the floor were the following civil society organizations: International Association of Democratic Lawyers, Action Canada for Population and Development, Make Mothers Matter, Rencontre Africaine pour la Défense des Droits de l'Homme, World Barua Organization, China Society for Human Rights Studies, Global Welfare Association, Mother of Hope Cameroon Common Initiative Group, Chinese Association for International Understanding, and Associacion Cubana de las Naciones Unidas.

Ahmed Shaheed, Special Rapporteur on the right to freedom of religion or belief, then presented his reports,[…]
宗教または信仰の自由の権利に関する特別報告者、アフメッド・シャヒードは、彼の報告書を発表し、[…]

Speaking in the interactive dialogue with the Special Rapporteur on the right to freedom of religion or belief were: European Union, Norway (on behalf of Nordic and Baltic countries), Qatar (on behalf of group of the Arab Group), Argentina (on behalf of a group of countries), UN Women, Canada, Sovereign Order of Malta, Holy See, Brazil, Bangladesh, Pakistan, Organization of Islamic Cooperation, Saudi Arabia, Bahrain, France, Hungary, Serbia, Italy, India, Ecuador, Sierra Leone, Netherlands, Cuba, United Arab Emirates, Tunisia, Sudan, Denmark, Croatia, Ireland, Montenegro, Egypt, Myanmar, Greece, Russian Federation, Iran, Venezuela, Bulgaria, Indonesia, Albania, Malta, Lebanon, Senegal, China, Ukraine, Nepal, Belgium, Poland, United Kingdom, Slovakia, Guyana, Solomon Islands, Iraq, Mexico, Armenia, Cameroon, Barbados, Haiti, Angola and Eritrea.

[…]

The Council will next meet on Tuesday, 3 March, at 10 a.m. to conclude its separate interactive dialogues with the Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities and with the Special Rapporteur on the right to freedom of religion or belief. It will then hold an interactive dialogue with the Special Rapporteur on the sale and sexual exploitation of children, to be followed by an interactive dialogue with the Independent Expert on the enjoyment of human rights by persons with albinism.
理事会は、次に、障害者の権利に関する特別報告者と、宗教または信仰の自由に関する特別報告者との個別の双方向対話を終結するために、3月3日火曜午前10時に会合を行なう。その後、アルビノ患者による人権の享受に関する独立専門家との双方向対話が続く、児童の売買および性的搾取に関する特別報告者との双方向対話を行なう。

[…]


2020年3月8日

第43回人権理事会:安全で清潔で健康的で持続可能な環境および対外債務の権利を議論


文書番号:HRC20.015E

ノート:


HUMAN RIGHTS COUNCIL DISCUSSES THE RIGHT TO SAFE, CLEAN, HEALTHY AND SUSTAINABLE ENVIRONMENT AND FOREIGN DEBT
人権理事会、安全で清潔で健康的で持続可能な環境および対外債務の権利を議論

2 March 2020
2020年3月2日

The Human Rights Council this morning held an interactive dialogue with David. R. Boyd, Special Rapporteur on human rights and the environment. It also began an interactive dialogue with Juan Pablo Bohoslavsky, Independent Expert on the effects of foreign debt and other related international financial obligations of States on the full enjoyment of all human rights, particularly economic, social and cultural rights.
今朝の人権理事会は、人権と環境に関する特別報告者、デイヴィッド・R・ボイドとの双方向対話を開催した。また、すべての人権、とくに経済的、社会的および文化的権利の完全な享受に対する国家の対外債務およびその他の関連する国際金融債務の影響に関する独立専門家、フアン・パブロ・ボホスラフスキーとの双方向対話を開始した。

Presenting his reports, Mr. Boyd[…]
ボイド氏は彼の報告書を発表して[…]

[…]

Speaking in the interactive dialogue were the European Union, Ecuador (on behalf of a group of countries), Slovenia (on behalf of a group of countries), Pakistan (on behalf of the Organization of Islamic Cooperation), United Nations Children’s Fund, Brazil, Germany, Switzerland, Cuba, Togo, Djibouti, Estonia, Namibia, Iraq, Saudi Arabia, Bahrain, Philippines, France, India, Pakistan, Botswana, Malaysia, Ecuador, Costa Rica, Monaco, Jordan, Portugal, Chile, Netherlands, El Salvador, Sudan, Croatia, Ireland, Montenegro, Egypt, Greece, Russian Federation, Uruguay, Syria, Republic of Korea, Spain, Venezuela, Algeria, Indonesia, Maldives, Paraguay, Cameroon, Senegal, Jamaica, China, Nepal, Peru, Georgia, United Kingdom, Iceland, Guyana, Timor Leste, Haiti, Solomon Islands (on behalf of a group of countries), Albania, Kyrgyzstan, Guatemala, Marshall Islands, Armenia, Ethiopia, Nigeria, Panama, United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean, Cambodia, Lao People’s Democratic Republic, Morocco, Burkina Faso (on behalf of the African Group), Azerbaijan, Barbados, Myanmar, and Côte d’Ivoire.
Also taking the floor were the following civil society organizations: Global Alliance of National Human Rights Institutions, Franciscans International, Sikh Human Rights Group, Terre des Hommes Federation Internationale, Universal Rights Group, Conselho Indigenista Missionário, Right Livelihood Award Foundation, Earthjustice, Friends World Committee for Consultation, Dominicans for Justice and Peace – Order of Preachers, and International Service for Human Rights.

[…]

The Council will meet again today at 3 p.m. to continue its interactive dialogue with the Independent Expert on the effects of foreign debt on the full enjoyment of all human rights. It will then proceed to hold separate interactive dialogues with the Special Rapporteur on the right to freedom of religion or belief, and with the Special Rapporteur on the sale and sexual exploitation of children.
理事会は、すべての人権の完全な享受に対する対外債務の影響に関する独立専門家との双方向対話を継続するために、本日午後3時に再会する。その後、宗教または信仰の自由に関する特別報告者と、児童の売買および性的搾取に関する特別報告者との個別の双方向対話開催を続ける。

[…]


2020年3月8日

第43回人権理事会:障害者の権利に関する特別報告者との双方向対話を開催/拷問および他の残虐な、非人道的なまたは品位を傷つける取り扱いまたは刑罰に関する特別報告者との双方向対話を終結


文書番号:HRC20.014E

ノート:

  • (関係国以外の各国個別声明は未採録

  • 拷問および他の残虐な、非人道的なまたは品位を傷つける取り扱いまたは刑罰に関する特別報告者との双方向対話で中国が発言。「中国の拷問反対は一貫している」「公安組織は犯罪容疑者の尋問にビデオ機器などを導入」。

  • 障害者の権利に関する特別報告者との双方向対話で日本(東京オリンピックパラリンピックのレガシーとしての調和のとれたバリアフリー社会達成の決意)、韓国、北朝鮮安保理制裁による障害者への悪影響など)、中国が発言。
  • (外務省声明)

    声明掲載なし。

  • ( UN Web TV )

    チャプター23:日本/中込正志在ジュネーブ政府代表部公使
    チャプター49:韓国/ユ・ジヒョン(Jihyun Yoo)政府代表
    チャプター52:北朝鮮/パン・グァンヒョク(Pang Kwang Hyok)政府代表
    チャプター53:中国/劉華(リウ・ホア/Liu Hua)政府代表(※ Ms. Lzu Hua 表記)。

  • 関連エントリ

  • 掲載URL:

    https://www.unog.ch/unog/website/news_media.nsf/(httpNewsByYear_en)/886E66FAA2E0D13AC125851C00642A9E?OpenDocument


HUMAN RIGHTS COUNCIL HOLDS INTERACTIVE DIALOGUE WITH SPECIAL RAPPORTEUR ON THE RIGHTS OF PERSONS WITH DISABILITIES
人権理事会、障害者の権利に関する特別報告者との双方向対話を開催

Concludes Interactive Dialogue with the Special Rapporteur on Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
拷問および他の残虐な、非人道的なまたは品位を傷つける取り扱いまたは刑罰に関する特別報告者との双方向対話を終結

28 February 2020
2020年2月28日

The Human Rights Council this afternoon held an interactive dialogue with the Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities, Catalina Devandas. The Council also concluded its interactive dialogue with the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Nils Melzer.
この午後の人権理事会は、障害者の権利に関する特別報告者、カタリナ・デバンダスとの双方向対話を開催した。理事会はまた、拷問および他の残虐な、非人道的なまたは品位を傷つける取り扱いまたは刑罰に関する特別報告者、ニルス・メルツァーとの双方向対話を終結した。

Presenting her report, Ms. Devandas[…]
デバンダス氏は彼女の報告書を発表して[…]

[…]

Speaking in the interactive dialogue were Pakistan on behalf of the Organization of Islamic Cooperation, Burkina Faso on behalf of the African Group, European Union, United Nations Children’s Fund, Cuba, Brazil, Sovereign Order of Malta, Togo, Holy See, Australia, Libya, Mexico on behalf of a group of countries, Bangladesh, Djibouti, Iraq, Saudi Arabia, Japan, Philippines, France, India, Italy, Lesotho, Pakistan, Namibia, Ecuador, Malaysia, Costa Rica, Portugal, Sierra Leone, Chile, New Zealand, United Arab Emirates, Tunisia, Sudan, Morocco, Montenegro, Egypt, Myanmar, Azerbaijan, Greece, Russian Federation, Republic of Korea, Spain, Iran, Democratic People’s Republic of Korea, China and Thailand.

[…]

The dialogue with the Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities will continue on Tuesday, 3 March, at 10 a.m.
障害者の権利に関する特別報告者との対話は、3月3日火曜午前10時に継続する。

At the beginning of the meeting, the Council concluded its interactive dialogue with the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Nils Melzer.
会合初めに、理事会は拷問および他の残虐な、非人道的なまたは品位を傷つける取り扱いまたは刑罰に関する特別報告者、ニルス・メルツァーとの双方向対話を終結した。

[…]

Speaking in the interactive dialogue with the Special Rapporteur on torture were: Ireland, Montenegro, Egypt, Russian Federation, Uruguay, Iran, Venezuela, Nigeria, Indonesia, Albania, Maldives, Cameroon, Senegal, China, Ukraine, United Kingdom, Belgium, Georgia, Armenia and Austria.

[…]

The Council will next meet on Monday, 2 March, at 10 a.m. when it will hold separate interactive dialogues with the Special Rapporteur on human rights and the environment and with the Independent Expert on the effects of foreign debt and other related international financial obligations of States on the full enjoyment of all human rights, particularly economic, social and cultural rights. During its afternoon meeting, the Council will hold separate interactive dialogues with the Special Rapporteur on freedom of religion or belief, and with the Special Rapporteur on the sale and sexual exploitation of children.
理事会は、次に、人権と環境に関する特別報告者、ならびにすべての人権、とくに経済的、社会的および文化的権利の完全な享受に対する国家の対外債務およびその他の関連する国際金融債務の影響に関する独立専門家との個別の双方向対話を開催する。午後の会合中、理事会は、宗教または信仰の自由に関する特別報告者、ならびに児童の売買および性的搾取に関する特別報告者との個別の双方向対話を開催する。

[…]


2020年3月8日