dancept1の備忘録

答弁権のエソロジー

第41回人権理事会:高齢女性の権利とその経済的エンパワーメントに関するパネルディスカッション


文書番号:HRC19.070E

ノート:

掲載URL:
https://www.unog.ch/unog/website/news_media.nsf/(httpNewsByYear_en)/987C4816215E3A28C1258427003E5F6A?OpenDocument


HUMAN RIGHTS COUNCIL HOLDS PANEL DISCUSSION ON THE RIGHTS OF OLDER WOMEN AND THEIR ECONOMIC EMPOWERMENT
人権理事会、高齢女性の権利とその経済的エンパワーメントに関するパネルディスカッションを開催

Hears Statements from Dignitaries from Cameroon, Austria and Azerbaijan
カメルーンオーストリアアゼルバイジャンからの高官からの声明を聞く

28 June 2019
2019年6月28日

The Human Rights Council this morning held the second part of its annual discussion on the human rights of women, with a panel on the rights of older women and their economic empowerment. The Council also heard addresses by Mbella Mbella Lejeune, Minister for Foreign Affairs of Cameroon, Alexander Schallenberg, Federal Minister for Europe, Integration and Foreign Affairs of Austria, and Fuad Huseynov, Deputy Chairman of the State Committee for Affairs of Refugees and Internally Displaced Persons of Azerbaijan.
人権理事会は今朝、高齢女性の権利とその経済的エンパワーメントに関するパネルにより、女性の人権に関する年次討議の第二部を開催した。理事会はまた、ルジューヌ・ンベラ・ンベラ、カメルーン外務大臣、アレクサンダー・シャレンベルク、オーストリア連邦外務大臣、およびフアド・ムラドフア、ゼルバイジャン難民・国内避難民問題国家副議長、フアド・フセイノフの演説も聞いた。 

[…]

At the beginning of the meeting, the Council held a panel discussion on the rights of older women and their economic empowerment, part of the annual discussion on the rights of women. The first part of the discussion was held on 27 June and can be found here.
会合の始めに理事会は、女性の権利に関する年次討議の一部である高齢女性の権利とその経済的エンパワーメントに関するパネルディスカッションを開催した。討議の第一部は6月27日に開催され、こちらで確認できる。

[…]

Speaking in the discussion were the following States: Angola (on behalf of the African Group); Chile (on behalf of a group of countries); European Union; Argentina (on behalf of a group of countries); Lithuania (on behalf of a group of countries); Greece; Israel; Russian Federation; Qatar; Australia; Czech Republic; Slovenia; ; Venezuela; Thailand; Ecuador; Lesotho; Singapore; Bahamas; China; Iraq; United Kingdom; UN-Women; India; Indonesia;.

The following civil society organizations also took the floor: Commission on Human Rights of the Philippines; International Longevity Center Global Alliance, Ltd. (In a joint statement with Make Mothers Matter; Association of Former International Civil Servants for Development; Verein Sudwind Entwicklungspolitik; International Association of Gerontology and Geriatrics; International Network for the Prevention of Elder Abuse; International Federation on Ageing; National Alliance of Women's Organizations; Widows Rights International; and AGE Platform Europe); HelpAge International; Rencontre Africaine pour la défense des droits de l'homme; Khiam Rehabilitation Center for Victims of Torture; Americans for Democracy & Human Rights in Bahrain Inc; Association of World Citizens; Health and Environment Program (HEP); and Verein Südwind Entwicklungspolitik;

The Human Rights Council will next continue its clustered interactive dialogue with the Special Rapporteurs on violence against women, and on trafficking in persons. It will then start an interactive dialogue with the Special Rapporteurs on extreme poverty, and on internally displaced persons.
人権理事会は次に、女性に対する暴力および人身売買に関する特別報告者との集約化双方向対話を継続する。その後、極度の貧困、および国内避難民に関する特別報告者との双方向対話を開始する。

Annual Full-Day Debate on the Human Rights of Women
女性の人権に関する年次全日討論

Statement by the High Commissioner for Human Rights
人権高等弁務官による声明

MICHELLE BACHELET, United Nations High Commissioner for Human Rights,[…]
ミチェル・バチェレ、国連人権高等弁務官は、[…]

Older women, Ms. Bachelet continued, contributed to societies in multiple roles, as workers, carers, volunteers, advisors and leaders. They were often independent, active and productive members of society; almost a quarter of women over the age of 60 worked, many in farming and primarily in the informal sector. In Sub-Saharan Africa, 42 per cent of women over 65 years of age participated in the labour force. Many engaged in unpaid domestic and care work without which societies could barely function, and grandmothers were critical in childcare and the care of older persons. In Japan, almost 70 per cent of the women who provided care for older persons were themselves over the age of 60.
高齢女性、バチェレ氏は続け、労働者、介護者、ボランティア、アドバイザー、そしてリーダーとして、さまざまな役割で社会に貢献した。彼ら通常、独立し活動的で生産的な社会の一員であり、60歳以上の女性のほぼ四分の一が働き、その多くは農業で、おもにインフォーマルセクターで働いていた。サハラ以南のアフリカにおいては、65歳以上の女性の42パーセントが労働力に参加していた。多くの人々は、無給の家事や介護の仕事に従事しており、それなしでは社会はほとんど機能せず、祖母は育児や高齢者の世話に非常に重要だった。日本においては、高齢者の世話をしている女性の70パーセント近くが60歳以上だった。

[…]


2019年7月12日