文書番号:HRC18/040E
ノート:
-
(日本政府声明)
ジュネーブ国際機関日本政府代表部「ステートメント」
第37回人権理事会 議題4 シリア人権状況独立調査委員会とのインタラクティブ・ダイアログ(平成30年3月13日)(英語) -
( UN Web TV の映像より)
チャプター29:中国/ソン・ダンフイ(Song Danhui)政府代表
チャプター37:日本/志野光子在ジュネーブ政府代表部大使
チャプター41:北朝鮮/ムン・ジョンチョル(Mun Jong Chol)在ジュネーブ政府代表部参事官 -
関連エントリ
HUMAN RIGHTS COUNCIL HOLDS INTERACTIVE DIALOGUE WITH THE COMMISSION OF INQUIRY ON SYRIA
人権理事会、 シリアに関する調査委員会との双方向対話を開催
13 March 2018
2018年3月13日
The Human Rights Council today held an interactive dialogue with the Independent International Commission of Inquiry on Syria.
人権理事会は、本日、シリアに関する独立国際調査委員会との双方向対話を開催した。
[…]
Discussion
討論
China agreed that a political settlement was the only way for Syria to emerge out of the turmoil so the United Nations had to support all parties in Syria to reach a dialogue. Full implementation of resolution 2401 was needed, while fully taking into account the national sovereignty and territorial integrity of Syria.
中国は、政治的和解がシリアが混乱から抜け出る唯一の方法であることに合意したので、国連はシリアにおけるすべての当事者が対話に達するために支援しなければならなかった。シリアの国家主権と領土保全を十分に考慮しつつ、決議2401の完全実施が必要だった。
[…]
Discussion
討論
[…]
Japan condemned in the strongest possible terms the use of chemical weapons and urged the immediate cessation of their use. Japan requested that the people of Eastern Ghouta be allowed to evacuate for the purpose of receiving medical treatment.
日本は化学兵器の使用を可能な限り強い言葉において非難し、その使用を直ちに中止するよう強く促した。日本は、東グータの人々に治療目的のための避難を許可するよう要請した。
[…]
Democratic People’s Republic of Korea maintained the consistent position to oppose politicization, selectivity and double standards in the field of human rights and therefore rejected attempts to use human rights issues as a tool for interference in internal affairs. Solidarity was extended to the Syrian Government and its people in their just struggle to eliminate terrorism and safeguard their sovereignty.
北朝鮮は、人権分野における政治化、選択性、二重基準に反対する立場を一貫して維持し、従って内政干渉のための道具として人権問題を利用しようとする試みを拒否した。連帯は、テロリズムを排除し、主権を守るための闘いのみにおいてシリア政府とその人々に拡大された。
[…]
2018年3月25日