dancept1の備忘録

答弁権のエソロジー

第43回人権理事会:理事会の注意を要する人権状況に関する一般討論を終結


文書番号:HRC20.029E

ノート:

  • 理事会の注意を要する人権状況に関する一般討論での声明に対する答弁権の行使。日本と北朝鮮が下記2月26日と同じやり取りの繰り返し。

    日本は理事会や第三委員会で繰り返している「輝かしい未来(bright future)」にも言及。

    議論は午後の会合に続き、両国は二度目の答弁権も行使する(関連エントリ 2020-03-11 参照)。

  • 中国が民族、宗教政策について「一部の国々と NGO 」に反論。

  • ヒューマンライツ・ナウが香港警察の取り締まりについて提起。

    国際キャリア支援協会がボリビアにおける子どもの労働搾取を提起。6日(下記)に続き、中国国連協会からニキシー・ラム氏。

  • 新型コロナ対策で会場と座席設定について理事会副議長がアナウンス。なお、本プレスリリース、なか見出しに「政府の注意を要する人権状況に関する一般討論」とある。

  • (外務省声明)

    声明掲載なし。

  • ( UN Web TV )

    チャプター57:ヒューマンライツ・ナウ/インマヌエラ・バッデ(Immanuela Badde)氏
    チャプター66:国際キャリア支援協会/ヴィヴィアナ・ハッシー(Viviana Hussy)氏
    チャプター67:中国国連協会/ニキシー・ラム(Nixie Lam)氏(※ Lam Nixie Lam と記載)
    チャプター84:北朝鮮(答弁権)/[パン・グァンヒョク(Pang Kwang Hyok)政府代表]
    チャプター87:日本(答弁権)/政府代表
    チャプター95:中国(答弁権)/[ワン・イー(Wang Yi)政府代表]

  • 関連エントリ

  • 掲載URL:

    https://www.unog.ch/unog/website/news_media.nsf/(httpNewsByYear_en)/27935789E39CA3F4C1258528004B392F?OpenDocument


HUMAN RIGHTS COUNCIL CONCLUDES ITS GENERAL DEBATE ON HUMAN RIGHTS SITUATIONS THAT REQUIRE THE COUNCIL’S ATTENTION
人権理事会、理事会の注意を要する人権状況に関する一般討論を終結

11 March 2020
2020年3月11日

The Human Rights Council this morning concluded its general debate on human rights situations that require the Council’s attention, hearing from a series of non-governmental organizations on violations of human rights in countries and regions around the world.
今朝の人権理事会は、世界中の国々や地域における人権侵害に関して一連の非政府組織から聞き、理事会の注意を要する人権状況に関する一般討論を終結した。

[…]

Taking the floor were the following non-governmental organizations : United Schools International, Association Dunenyo, Pan African Federation of Agricultural Trade Unions, Centre for Gender Justice and Women Empowerment, African Development Association, Women’s International Democratic Federation, Alliance Creative Community Project, Centre Europe – Tiers Monde, Khiam Rehabilitation Centre for Victims of Torture, Il Cenacolo, World Organization Against Torture, International Service for Human Rights, Caritas Internationalis International Confederation of Catholic Charities, Christian Solidarity Worldwide, Maat for Peace for Peace, Development and Human Rights Association, World Muslim Congress, International Human Rights Association of American Minorities, Disability Association of Tavana, CIVICUS – World Alliance for Citizen Participation, International Fellowship of Reconciliation, International Association of Crafts and Small and Medium-Sized Enterprises, International Muslim Women’s Union, iuventum e.V., World Environment and Resources Council, Fundación Latino americana por los Derechos Humanos y el Desarrollo Social, Americans for Democracy and Human Rights in Bahrain, Alsalam Foundation, Association of World Citizens, African Regional Agricultural Credit Association, Rencontre Africaine pour la defense des droits de l’homme, African Heritage Foundation Nigeria, Action of Human Movement, European Centre for Law and Justice, Villages Unis, Organization for Defending Victims of Violence, World Jewish Congress, Women’s Human Rights International Association, Intenational Educational Development, Solidarité Suisse-Guinée, Réseau Unite pour le Developpment de Mauritanie, Synergie Feminine pour la Paix et le Développement Durable, Helsinki Foundation for Human Rights, Edmund Rice International, Commission africaine des promoteurs de la santé et des droits de l’homme, International Humanist and Ethical Union, Conseil de jeunesse pluriculturelle, Association Thendral, Association Adala Justice, Action pour la protection des droits de l’homme en Mauritanie, International Association of Jewish Lawyers and Jurists, Mouvement contre le racism et pour l’amitié entre les peoples, Liberation, World Barua Organization, Center for Organization Research and Education, World Peace Council, Human Rights Now, Association pour la Défense des Droits de la Femme Mauritanienne, Community Human Rights and Advocacy Centre, Association for the Protection of Women and Children’s Rights, National Secular Society, ABC Tamil Oli, Nonviolent Radical Party, Transnational and Transparty, Global Welfare Association, Association pour l’Intégration et le Développement Durable au Burundi, International Career Support Association, United Nations Association of China, Cairo Institute for Human Rights Studies, Association Mauritanienne pour la promotion du droit, Association pour le Développement Humain en Mauritanie, Association pour l’Education et la Santé de la Femme et de l’Enfant, Tamil Uzhagam, Guinée Humanitaire, Al Baraem Assocition for Charitable Work, Le Pont, American Association of Jurists, and Iraqi Al-Amal Association.

The following countries spoke in right of reply : Venezuela, Turkey, India, Russia, Saudi Arabia, Bahrain, Democratic People’s Republic of Korea, Armenia, Lebanon, Japan, Latvia, Iran, Egypt, Brazil, Philippines, Iraq, Rwanda, China, Mauritania, Malaysia and Greece.

[…]

The Council will next meet at 3 p.m. to conclude hearing from States exercising their right of reply in response to statements made during the general debate. It will then begin an interactive dialogue with the Special Rapporteur on minority issues.
理事会は次に、一般討論中になされた声明に応答するための答弁権を行使する締約国からの聴取を終結するために午後3時に会合を行なう。その後、マイノリティ問題に関する特別報告者との双方向対話を開始する。

Remarks by the Vice-President of the Council on Adjustments in Seating Due to COVID-19
COVID-19に起因する座席調整に関する理事会副議長による発言

SOCORRO FLORES LIERA, Vice-President of the Human Rights Council, reminded of the practice of social distancing that the Human Rights Council was following during the current session due to COVID-19. Since the minimal distance unfortunately could not be applied to the area where civil society representatives were seated in the Assembly Hall, she asked them to move back to room XX to follow the webcast from there and to address the Council from a separate room as shown by the secretariat of the Council.
ソコロ・フローレス・リエラ人権理事会副議長は、COVID-19のために人権理事会が現在のセッション中従っている社会的距離の実践を想起させた。最小距離は残念ながら市民会の代表者が議会ホールにおいて着席した場所には適用できなかったため、彼女は、ルームXXに戻ってそこからウェブキャストをたどり、理事会事務局によって示されたように別部屋から理事会に演説するよう彼らに依頼した。

General Debate on Human Rights Situations that Require the Attention of the Government
政府の注意を要する人権状況に関する一般討論

[…]

In the general debate, attention was drawn to the threat that terrorism and its sponsorship posed to human rights, namely in Pakistan where the military establishment adopted a more selective attitude towards promoting, sponsoring and exporting terrorism. False terrorism charges against the Pashtuns and involuntary disappearances in Balochistan in Pakistan due to the China-Pakistan Economic Corridor, as well as the enforced disappearances of Sindhis by the Pakistani secret service, were highlighted. Pakistan was promoting religious extremism in Balochistan.
一般討論において、テロリズムとその支援が人権に与える脅威、すなわち軍事施設がテロリズムの促進、支援および輸出に対してより選択的な姿勢を採用したパキスタンにおける脅威に注意が集められた。パシュトゥーン人に対する贋のテロリズム容疑や、中国パキスタン経済回廊に起因するパキスタンのバロチスタンにおける非自発的失踪、加えてパキスタンシークレットサービスによるシンディの強制失踪が強調された。パキスタンはバロチスタンにおいて宗教的過激主義を推進していた。

[…]

Other issues raised included the persecution of religious activities in China, and the failure to ensure the rights of persons with disabilities in Iran. Egypt’s violations against human rights defenders, and the arbitrary detention and torture of women human rights defenders who remained in prison in Saudi Arabia, were also highlighted. There was a growing trend of severe restrictions on freedom of peaceful assembly and association in Bahrain, with the persisting problem of political prisoners. General lawlessness in Nigeria and religiously motivated violence against the Christians was very concerning as Boko Haram continued to kidnap children and force girls to marry their members.
提起された他の問題は、中国における宗教活動の迫害、およびイランにおける障害者の権利の確保の欠如が含まれた。エジプトにおける人権擁護者に対する侵害、およびサウジアラビアにおける刑務所に残された女性人権擁護者の恣意的拘留と拷問も強調された。バーレーンにおいて平和的な集会と結社の自由が厳しく制限される傾向が強まり、政治囚の問題が続いていることが含まれた。ナイジェリアにおける全般的な無法状態キリスト教徒に対する宗教的動機付けによる暴力は、ボコ・ハラムが児童を誘拐し、女児に彼らのメンバーとの結婚を強いることを続けているとして非常に懸念された。

[…]

In Latin America, the Bolivian Government had committed numerous human rights violations, especially during the Government of President Evo Morales, while children’s rights were under threat, namely they could legally work from the age of 10.
ラテンアメリカにおいては、ボリビア政府は、とくにエボ・モ​​ラレス大統領の政府において多くの人権侵害を犯したが、子どもの権利は脅かされており、すなわち10歳から合法的に働くことができた。

[…]

Other issues raised included serious attacks on social rights and the worsening situation of indigenous peoples in Brazil, the situation of the Hmong people in Lao People’s Democratic Republic, the harsh repression of the rights of Tibetans in China, the problem of statelessness, especially of children, in South Africa, the rising anti-Semitism with examples cited from Belgium and Spain, and the failure of the United Kingdom to implement its Universal Periodic Review recommendations.
提起された他の問題は、ブラジルにおける先住民族の社会的権利への深刻な攻撃と悪化する状況、ラオス人民民主共和国におけるモン族の状況、中国におけるチベット人の権利の厳しい弾圧、南アフリカにおける、とくに児童を含む無国籍問題、ベルギーとスペインからの例に言及された反ユダヤ主義の高まり、および英国が普遍的定期的審査の勧告を履行していないことが含まれた。

[…]


2020年3月18日