dancept1の備忘録

答弁権のエソロジー

第43回人権理事会:理事会の注意を要する人権状況に関する一般討論を開催


文書番号:HRC20.028E

ノート:

  • 理事会の注意を要する人権状況に関する一般討論続き。日本が午前の人権高等弁務官による北朝鮮に関する口頭報告に感謝の意を表明。その他「著しい経済的発展にも関わらず」としているが相変わらず言葉を濁してアジア太平洋地域における人権問題に深い懸念。

  • 北朝鮮は「ウイグルなど全ての民族集団の人々の人権を効果的に保護するための中国政府の取り組みに感謝と支持」を表明し、日本による「過去の犯罪」として「慰安婦問題として周知の性的奴隷制度」と「数百万人の奴隷労働強制」に言及。日本、北朝鮮とも翌日会合で答弁権を行使する。韓国はアフリカ・サヘル地域、南スーダンブルンジスーダン、シリアに言及。中国はチベットウイグルについて:「七十を超える国々が新疆における政策を支持している」。

    日本のほかカナダ、オーストラリア、ドイツなどが北朝鮮に、オーストラリア、ドイツなど「一部の国々とNGO」が中国に言及、翌日会合で北朝鮮、中国が答弁権による発言で反論する(以上、関連エントリ 2020-03-11 参照)。なお、人民網が今セッションについて宣伝していたので下記にリンク。

    (2020年3月6日)

    (2020年3月9日)

  • ティヒー=フィッシルバーガー人権理事会議長が会場の変更など今セッションの新型コロナ対応をアナウンス。

  • (外務省声明)

    声明掲載なし。

  • ( UN Web TV )

    チャプター02:ハンス=ペーター・ユゲル(Hans-Peter Jugel)在ジュネーブ政府代表部常駐次席代表
    チャプター06:オーストラリア/エリザベス・ワイルド(Elizabeth Wilde)政府代表
    チャプター08:日本/岡庭健在ジュネーブ政府代表部大使
    チャプター13:韓国/白芝娥(ペク・チア/Ji-Ah Paik)在ジュネーブ政府代表部特命全権大使
    チャプター36:カナダ/レスリーノートン(Leslie Norton)在ジュネーブ政府代表部特命全権大使
    チャプター37:北朝鮮/ハン・テソン(Han Tae Song)在ジュネーブ政府代表部特命全権大使
    チャプター41:中国/劉華(リウ・ホア/Liu Hua)政府代表

  • 関連エントリ

  • 掲載URL:

    https://www.unog.ch/unog/website/news_media.nsf/(httpNewsByYear_en)/ADFB349EC1D07285C12585270068DE13?OpenDocument


HUMAN RIGHTS COUNCIL HOLDS GENERAL DEBATE ON HUMAN RIGHTS SITUATIONS THAT REQUIRE THE COUNCIL’S ATTENTION
人権理事会、理事会の注意を要する人権状況に関する一般討論を開催

10 March 2020
2020年3月10日

The Human Rights Council this afternoon held a general debate on human rights situations that require the Council’s attention. A summary of the beginning of the general debate, held earlier today, can be found here.
この午後の人権理事会は、理事会の注意を要する人権状況に関する一般討論を開催した。本日前半に開催された一般討論始まりの要約は、こちらで確認できる。

[…]

Speaking in the general debate were Azerbaijan (on behalf of the Non-Aligned Movement), Germany, Pakistan, Czech Republic, Brazil, Australia, Libya, Japan, Philippines, Netherlands, Denmark, Uruguay, Republic of Korea, Spain, Venezuela, Indonesia, Cameroon, Ukraine, Peru, Sudan, Eritrea, Switzerland, Iraq, Slovenia, Finland, Ecuador, Viet Nam, Cuba, France, New Zealand, Cyprus, Myanmar, Azerbaijan, Russian Federation, Iran, Canada, Democratic People’s Republic of Korea, Sweden, Albania, Colombia, China, Norway, Georgia, Organization of American States, Belgium, United Kingdom, Iceland, Nicaragua, Cambodia, Ireland, Burundi, Syria and Luxembourg.

Also taking the floor were the following civil society representatives: Dominicans for Justice and Peace – Order of Preachers, (in a joint statement with several NGOs1) Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd (in a joint statement with several NGOs2), International Federation for Human Rights Leagues (in a joint statement with CIVICUS: World Alliance for Citizen Participation; International Commission of Jurists and International Service or Human Rights), Conselho Indigenista Missionario CIMI (in a joint statement with Centro de Estudios Legales y Sociales (CELS) Asociación Civil and Right Livelihood Award Foundation), Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul (in a joint statement with Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd; Edmund Rice International Limited and Associazione Comunita Papa Giovanni XXIII), East and Horn of Africa Human Rights Defenders Projects, European Coordination of Associations and Individuals for Freedom of Conscience, Minority Rights Group, Baha’i International Community, European Union of Jewish Students, Presse Embleme Campagne, Fundación para la Mejora de la Vida, la Cultura y la Sociedad, International Lesbian and Gay Association, Human Rights Watch, British Humanist Association, Imam Ali’s Popular Students Relief Society, European Union of Public Relations, European Humanist Federation, “Coup de Pousse” Chaîne de l’Espoir Nord-Sud, Victorious Youths Movement, Canners International Permanent Committee, Association of Youths with Vision, Conectas Direitos Humanos, France Libertes: Fondation Danielle Mitterrand, Franciscans International (in a joint statement with Geneva for Human Rights – Global Training), Ensemble contre la Peine de Mort, Global Institute for Water, Environment and Health, World Evangelical Alliance, Sikh Human Rights Group, Society for Threatened Peoples, Amnesty International, International Commission of Jurists (in a joint statement with International Service or Human Rights and CIVICUS), International Council Supporting Fair Trial and Human Rights, Asian Forum for Human Rights and Development, Institut International pour les Droits et le Développement, B’nai B’rith, Prahar, Center for Environmental and Management Studies. Coordinating Board of Jewish Organizations, International Lawyers.org, United Nations Watch, Iran Human Rights Documentation Center, Action international pour la paix et le développement dans la région des Grands Lacs, Commission to Study the Organization of Peace, Iraqi Development Organization, and Association for the Advancement of Agricultural Science in Africa.

1Joint statement on behalf of : Caritas Internationalis (International Confederation of Catholic Charities); Global Initiative for Economic, Social and Cultural Rights; Franciscans International; Edmund Rice International Limited; Soka Gakkai International; Brahma Kumaris World Spiritual University; Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd and The Lutheran World Federation.

2Joint statement on behalf of : VIVAT International; Associazione Comunita Papa Giovanni XXIII; Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul; Geneva for Human Rights – Global Training; Edmund Rice International Limited; Mouvement International d'Apostolate des Milieux Sociaux Independants; New Humanity; Association Points-Cœur; Istituto Internazionale Maria Ausiliatrice delle Salesiane di Don Bosco and International Volunteerism Organization for Women, Education and Development.

[…]

The Council will meet again on Wednesday, 11 March at 10 a.m. to conclude its general debate on human rights situations that require the Council’s attention, followed by an interactive dialogue with the Special Rapporteur on minority issues.
理事会は、マイノリティ問題に関する特別報告者との双方向対話が続く、理事会の注意を要する人権状況に関する一般討論を終結するために、3月11日水曜午前10時に再び会合を行なう。

Remarks by the President of the Human Rights Council
人権理事会議長による発言

ELISABETH TICHY-FISSLBERGER, President of the Human Rights Council, reminded the delegations of the additional preventive measures adopted by the Bureau of the Council and the United Nations Office at Geneva, following their meeting with representatives of the Swiss authorities on Monday, 9 March, in response to the COVID-19 situation. The rationale behind moving the plenary to the Assembly Hall was to have social distancing, the President explained. She thus asked that delegations only send two persons to the room, and urged them to leave one chair empty between delegates wherever possible. The Bureau of the Council would try to find the biggest rooms for the holding of negotiations in order to create conditions for social distancing.
エリザベト・ティヒー=フィッシルバーガー人権理事会議長は、COVID-19の状況への対応において、3月9日月曜にスイス当局の代表者との会談後、理事会事務局とジュネーブ国連事務所により採用された追加予防措置を代表団に想起させた。全体会議を議会ホールに移動した背後の根拠は社会的距離を置くことだった、と議長は説明した。彼女はしたがって、代表団が部屋に二人だけを送るよう依頼し、可能な限り代表団のあいだで一つ椅子を空のままにしておくよう強く促した。理事会事務局は、社会的距離を置くための条件をつくり出すために、交渉開催について最大の部屋を見つけようとしている。

General Debate on Human Rights Situations that Require the Attention of the Government
政府の注意を要する人権状況に関する一般討論

In the general debate on human rights situations that require the attention of the Council, speakers reiterated the importance of adherence to human rights standards, and denounced the use of torture and mass detention as weapons by States. China was urged to grant access to Xinjiang province, the Democratic People’s Republic of Korea was called upon to engage with the international community to improve the plight of its people, and Egypt was asked to stop its use of pretrial detention and the trying of minors in adult courts. India was called on to stop the use of hate speech for electoral gains, and to respect the sovereignty of Jammu and Kashmir. The Venezuelan Government was urged to stop the intimidation of political opponents, and attacks on human rights defenders speaking out against the plight of civilians in the country. Nicaragua must stop the ill treatment of protestors, and Saudi Arabia, Russia, Turkey and China must end the arbitrary detention of political prisoners. Lebanon must stop the ill-treatment of legitimate protestors. Iran was urged to investigate the violence surrounding political protests in November 2019, and both Iran and Iraq were called on to end systemic attacks against protestors. Libya must stop the widespread abuse of human rights, especially for vulnerable persons, including women, children and refugees.
理事会の注意を要する人権状況に関する一般討論において、発言者は、人権基準の順守の重要性を改めて表明し、締約国による武器としての拷問と大量拘留の使用を非難した。中国は新疆省へのアクセスを許可するよう強く促され、北朝鮮は国際社会と協力して国民の窮状を改善するよう要請され、エジプトは裁判前拘留や成人裁判所での未成年者の裁判を止めるよう依頼された。インドは選挙の利益のためのヘイトスピーチの使用を停止し、ジャンムーとカシミールの主権を尊重するよう要請された。ベネズエラ政府は、政治的敵対者の脅迫をやめ、国内の民間人の窮状に反対する人権擁護者への攻撃を止めるよう強く促された。ニカラグアは抗議者の虐待を止めなければならず、サウジアラビア、ロシア、トルコおよび中国は政治囚の恣意的拘留を終わらせなければならない。レバノンは正当な抗議者の虐待を止めなければならない。イランは、2019年11月における政治的抗議を取り巻く暴力を調査するよう強く促され、イランとイラクの両方は、抗議者に対する体系的攻撃を終わらせるよう要請された。リビアは、とくに女性、子ども、難民などの脆弱な人々に対する広範な人権侵害を止めなければならない。

[…]

The call at the COP25 for the creation of a Special Rapporteur on climate change was welcomed. This mandate holder should take stock of the impact of climate change on human rights, promote policy coherence between climate actions and international human rights obligations, and be the focal point for dialogue with Governments, civil society, international financial institutions, treaty bodies and other Special Procedures. In that respect, the damage to indigenous lands should be mitigated, whereas traditional knowledge should be incorporated in international efforts to build resilience in the face of climate change. The human rights situation in Jammu and Kashmir was raised, where the authorities had imposed severe restrictions after the decision to revoke constitutional autonomy on 5 August 2019, including one of the world’s longest Internet shutdowns. There was a serious deterioration in the situation of human rights in Brazil after the election of Jair Bolsonaro as its President, including frequent attacks on minorities and journalists; impunity for human rights violations in Sudan; a worsening situation for religious groups in India, notably Muslims; the persecution of Hinduism by Orthodox Christian extremists in the Russian Federation; the persecution of the Baha’i community in Iran; the arbitrary detention of Uyghurs, Kazaks and other minorities in concentration camps by the Chinese Government; the increase in anti-Semitic sentiments even in the mainstream; and the plight of the Baloch and Pashtun people in Pakistan.
COP25での気候変動に関する特別報告者の創設への呼びかけが歓迎された。このマンデート保持者は、気候変動が人権に及ぼす影響を検討し、気候変動と国際人権の義務とのあいだの政策の一貫性を促進し、政府、市民社会、国際金融機関、条約機関、その他の特別手続との対話の中心となるべきである。その点で、先住民の土地への損害は軽減されるべきである一方、気候変動に直面して回復力を構築するための国際的取り組みに伝統的な知識が組み込まれるべきである。ジャムとカシミールにおける人権状況が、2019年8月5日に世界最長のインターネットのシャットダウンの一つを含む、憲法上の自治権を取り消す決定後、当局が厳しい制限を課したために提起された。ブラジルにおいてはジャイール・ボルソナーロが大統領に選出された後、マイノリティやジャーナリストに対する頻繁な攻撃など人権状況が深刻に悪化、スーダンにおいては人権侵害に対する不処罰、インドにおける宗教団体、とりわけムスリムの状況の悪化。ロシア連邦におけるキリスト教正教徒過激派によるヒンドゥー教の迫害、イランにおけるバハイ共同体の迫害、中国政府による強制収容所におけるウイグル人、カザフ人およびその他マイノリティの恣意的拘留、メインストリームにおいてでさえの反ユダヤ感情の増加、およびパキスタンにおけるバロックとパシュトゥーンの人々の窮状。

[…]


2020年3月17日