dancept1の備忘録

答弁権のエソロジー

事務総長、「慰安婦」問題に関する合意を歓迎、日韓関係改善に資することへの期待を表明


文書番号:SG/SM/17436-WOM/2055

ノート:

  • 国連ホームページ「事務総長プレスリリース」より。素早い反応。
  • 「合意に達したことを歓迎」。
  • 歴史認識に基づいて」未来志向の関係を構築することの重要性を強調。
  • 国連事務総長ホームページにも掲載あり(同内容)。

    「「慰安婦」に関連する問題についての日韓合意に関する事務総長の広報官声明」(「記者へのノート」(2015年12月28日/ニューヨーク)

  • 朝鮮日報の報道(2016年1月5日)
  • 関連エントリ

掲載URL:https://www.un.org/press/en/2015/sgsm17436.doc.htm


28 DECEMBER 2015
2015年12月28日

Secretary-General, Welcoming Accord on ‘Comfort Women’ Issues, Expresses Hope It Will Help Improve Ties between Japan, Republic of Korea
事務総長、「慰安婦」問題に関する合意を歓迎、日韓関係改善に資することへの期待を表明

The following statement was issued today by the Spokesman for UN Secretary-General Ban Ki-moon:
潘基文(バン・ギムン)国連事務総長のスポークスマンは、本日次のような声明を発表した:

The Secretary-General welcomes that the Governments of Japan and the Republic of Korea have reached an agreement on the issues related to “comfort women” at the bilateral Foreign Ministers’ meeting held in Seoul on 28 December. The Secretary-General hopes that the agreement will contribute to improving the bilateral relationship between the two countries.
事務総長は、12月28日にソウルで開催された二国間外相会談で、日本政府と韓国政府が「慰安婦」に関連する問題について合意に達したことを歓迎する。事務総長は、この合意が両国間の二国間関係の改善に貢献することを期待している。

He appreciates President Park Geun-hye of the Republic of Korea and Prime Minister Shinzo Abe of Japan for their leadership and vision for the betterment of the relationship between the two countries, as reflected in an earlier agreement at the bilateral summit on 2 November.
大統領は、11月2日の首脳会談での先の合意に反映されたように、両国関係の改善のための韓国の朴槿恵(パク・クネ)大統領と日本の安倍晋三首相のリーダーシップとビジョンを高く評価する。

The Secretary-General has stressed the importance of the countries in North-East Asia to build a future-oriented relationship, based on the recognition of history.
事務総長は、歴史認識に基づいて、東北アジアの国々が未来志向の関係を構築することの重要性を強調した。


2017年12月13日