dancept1の備忘録

答弁権のエソロジー

中国:国連人権専門家、黄琦の健康について深刻な懸念


文書番号:(なし)

ノート:


China: UN human rights experts gravely concerned about Huang Qi’s health
中国:国連人権専門家、黄琦の健康について深刻な懸念

GENEVA (20 December 2018) – UN human rights experts* have expressed serious concerns about the deteriorating health of detained human rights defender, Huang Qi, in China.
ジュネーブ(2018年12月20日)– 国連人権専門家 * は、中国において拘留されている人権擁護者、黄琦(ファン・チー)の健康状態悪化について深刻な懸念を表明した。

Mr. Huang, reportedly suffers from high blood pressure, heart disease, chronic kidney condition, and hydrocephalus. These require daily medication, which is not adequately afforded in detention. “Without the required medical treatment, Mr. Huang’s health may continue to deteriorate to a fatal point,” said the experts.
黄氏は、高血圧、心臓病、慢性腎臓病および水頭症を患っていると報じられいる。これらは毎日の投薬を必要とし、それは拘留において適切に提供されない。「必要な治療がなければ、黄氏の健康状態は致命的レベルまで悪化し続ける可能性がある」、専門家は述べた。

Chinese authorities detained Huang Qi on 28 November 2016 “for inciting subversion of state power”. In April 2018, the Working Group on Arbitrary Detention (WGAD) issued an Opinion which found that his deprivation of liberty was arbitrary and in contravention with the Universal Declaration of Human Rights.
中国当局は、2016年11月28日に「国家権力の転覆を扇動したとして」黄琦を拘束した。2018年4月に、恣意的拘留に関する作業部会(WGAD)は、彼の自由剥奪は恣意的であり、世界人権宣言に違反しているという見解を発表した。

The WGAD’s concerns, as expressed in its Opinion, included allegations that Mr. Huang had been subjected to torture and other ill-treatment during interrogation, including beatings and standing for prolonged periods. He was forced to confess to offences he had been accused of.
WGADの懸念は、その見解で表明されているように、黄氏が尋問中に、殴打や長期間の放置を含む拷問やその他の虐待を受けていたという主張を含んだ。彼は彼が非難されていた犯罪を自白することを強制された。

The Working Group on Arbitrary Detention has been in contact with the authorities regarding the case. The Government has responded to the communication leading to the adoption of the Opinion, but has not yet implemented it. More recently, the Government has informed the WGAD that Mr. Huang was being “provided with adequate medical treatment (…) that his illness is under control, and he is in sound state mentally. The alleged torture is inconsistent with facts.”
恣意的拘留に関する作業部会は、事件に関して当局と接触した。政府は、見解の採用につながるコミュニケーションに対応したが、依然としてそれを実行していない。つい最近、政府は、黄氏が「適切な治療(…)を受けており、彼の病気は管理下にあり、精神的に健全な状態にある。申し立てられた拷問は事実に矛盾する」とWGADに連絡した。

In the absence of any possibility to independently verify the detainee’s condition the WGAD said its concerns remain. “Once again, we call upon the Government of China to release Mr. Huang immediately and accord him an enforceable right to compensation and other reparations, in accordance with international law,” the experts said.
拘留者の状況を独立して検証するいかなる可能性も欠いており、WGADは懸念が残ると述べた。「またしても、我々は中国政府に対し、黄氏を直ちに釈放し、国際法に従って、補償その他の賠償への効力ある権利を認めることを要請する」と専門家は述べた。

END
終わり

* The experts: Mr. Seong-Phil Hong, Chair-Rapporteur of the Working Group on Arbitrary Detention; Mr. Dainius Puras, Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health; Mr. Michel Forst, Special Rapporteur on the situation of human rights defenders; Mr. Nils Melzer, Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment.
* 国連専門家:恣意的拘留に関する作業部会議長報告者ソン・フィルホン、達成可能な最高水準の身体的および精神的健康の享受に対するすべての人の権利に関する特別報告者ダニウス・プラス、人権擁護者の状況に関する特別報告者ミシェル・フォルスト、拷問およびその他の残酷な、非人道的なまたは品位を傷つける扱いまたは刑罰に関する特別報告者ニルス・メルツァー。

[…]


2018年12月27日