dancept1の備忘録

答弁権のエソロジー

第38回人権理事会:ミャンマーにおける状況に関する人権高等弁務官との双方向対話/アジェンダ項目2に基づくブルンジならびにアジェンダ項目10に基づくジョージアに関する口頭報告のプレゼンテーション


文書番号:HRC18/113E

ノート:

掲載URL:
https://www.unog.ch/unog/website/news_media.nsf/(httpNewsByYear_en)/50440A4A362EA123C12582C00061CC1D?OpenDocument


HUMAN RIGHTS COUNCIL HOLDS INTERACTIVE DIALOGUE WITH THE HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS ON THE SITUATION IN MYANMAR
人権理事会、ミャンマーにおける状況に関する人権高等弁務官との双方向対話を開催

Hears Presentation of Oral Updates on Burundi under Agenda Item 2 and on Georgia under Agenda Item 10
アジェンダ項目2に基づくブルンジならびにアジェンダ項目10に基づくジョージアに関する口頭報告のプレゼンテーション

4 July 2018
2018年7月4日

The Human Rights Council this afternoon held an interactive dialogue with United Nations High Commissioner for Human Rights Zeid Ra’ad Al Hussein on the human rights situation of the Rohingya people. It also heard presentations by Deputy High Commissioner for Human Rights Kate Gilmore on Burundi and on Georgia.
この午後の人権理事会は、ロヒンギャの人々の人権状況に関する国連人権高等弁務官、ゼイド・ラアド・アル・フセインとの双方向対話を開催した。ブルンジおよびジョージアに関する人権副高等弁務官、ケイト・ギルモアによるプレゼンテーションも聞いた。

[…]

Interactive Discussion on Myanmar
ミャンマーに関する双方向討論

[…]

Japan noted the importance of taking into consideration the humanitarian needs of the displaced Rohingya during the rainy season. Japan appreciated the efforts that Bangladesh had made in this regard. It expected Myanmar to work with increased speed and considered as a positive step the establishment by Myanmar of an Independent Commission of Inquiry.
日本は、雨期のあいだ避難したロヒンギャの人道的ニーズを考慮することの重要性を指摘した。日本バングラデシュがこれに関して行なった取り組みを評価した。ミャンマーがスピードを上げることを図ることを期待し、ミャンマーによる独立調査委員会設立を肯定的な措置と見なした。

[…]

Human Rights Now said refugees it had interviewed had reported systematic rape, sexual violence against women and children, and torture among the atrocities committed. Ending impunity by providing accountability for these crimes was an essential step for the safe return of the Rohingya.
ヒューマンライツ・ナウは、難民が体系的な強姦、女性と児童に対する性的暴力、そして残虐行為の中での拷問が犯されたと報告していたインタビューがあったと述べた。これらの犯罪に対する説明責任を提供することにより、不処罰を終わらせることが、ロヒンギャの安全な帰還のための不可欠なステップだった。

[…]


2018年7月22日