dancept1の備忘録

答弁権のエソロジー

第37回人権理事会:障害者の権利とアルビノ患者の権利に関する専門家との双方向対話


文書番号:HRC18/027E

ノート:

  • 障害者の権利に関する特別報告者が北朝鮮訪問を含む報告を行なった。アメリカが北朝鮮の人権状況全般に絡めてコメントし、北朝鮮が「米国の狂信を実証した」と強く反発。訪問受け入れ自体驚きだったが政治的意図あってのこと。当方報告書は未読で、報告者も会合で厳しめの声明を行ない精神科施設に訪問できなかった旨報告しているが、そのほかでは、すばらしい障害者施設などに案内されたりしたのだろう。

  • 中国が、障害者の権利のための法改正について発言。

  • 関連エントリ

掲載URL:https://www.unog.ch/unog/website/news_media.nsf/(httpNewsByYear_en)/3350DD28FAF549EFC125824800651268?OpenDocument


COUNCIL HOLDS INTERACTIVE DIALOGUE WITH EXPERTS ON THE RIGHTS OF PERSONS WITH DISABILITIES AND ON THE RIGHTS OF PERSONS WITH ALBINISM
理事会、障害者の権利とアルビノ患者の権利に関する専門家との双方向対話を開催

6 March 2018
2018年3月6日

The Human Rights Council this afternoon held a clustered interactive dialogue with the Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities, Catalina Devandas Aguilar, and the Independent Expert on the enjoyment of human rights by persons with albinism, Ikponwosa Ero.
人権理事会は、この午後、障害者の権利に関する特別報告者、カタリーナ・デヴァンダス・アギラール、ならびにアルビノ患者による人権の享受に関する独立専門家、イクポンウォサ・イロとの集約化双方向対話を開催した。

[…]

Documentation
ドキュメンテーション

The Council has before it the Report of the Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities (A/HRC/37/56).
理事会には、それ以前に障害者の権利に関する特別報告者の報告(A/HRC/37/56)がある。

The Council has before it an addendum to the Report of the Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities – mission to the Democratic People’s Republic of Korea (A/HRC/37/56/Add.1).
理事会には、それ以前に障害者の権利に関する特別報告者の報告への補遺、北朝鮮へのミッション(A/HRC/37/56/Add.1)がある。

[…]

Presentations by the Special Rapporteur on the Rights of Persons with Disabilities and the Independent Expert on the Enjoyment of Human Rights by Persons with Albinism
障害者の権利に関する特別報告者ならびにアルビノ患者による人権の享受に関する独立専門家によるプレゼンテーション

CATALINA DEVANDAS AGUILAR, Special Rapporteur on the rights of persons with disabilities,[…]
障害者の権利に関する特別報告者、カタリーナ・デヴァンダス・アギラールは、[…]

Turning to the visit to the Democratic People’s Republic of Korea, the Special Rapporteur, welcomed the ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Marrakesh Treaty. Still, persons with disabilities were experiencing difficulties in access to education, health and employment; there was no access to public buildings for the disabled, and little efforts were being made to promote the autonomy of persons with disabilities. Unfortunately, the Special Rapporteur was unable to visit psychiatric institutions in the Democratic People’s Republic of Korea. As for her visit to Kazakhstan,[…]
北朝鮮への訪問を振り返り、特別報告者は、障害者の権利に関する条約とマラケシュ条約の批准を歓迎した。それでも、障害者は、教育、健康および雇用へのアクセスが困難であり、障害者の公共施設へのアクセスはなく、障害者の自立を促進するための努力はほとんどなされていなかった。残念ながら、特別報告者は北朝鮮の精神科施設を訪問することができなかった。カザフスタンへの訪問については、[…]

Statements by the Concerned Countries
関係国による声明

Democratic People’s Republic of Korea, speaking as a concerned country, expressed hope that the discussions and interactions that the Special Rapporteur had during her visit had been very useful in getting first-hand information on the situation concerning persons with disabilities. Some references contained in the report did not correctly reflect the reality on the ground. Many developments had taken place since the visit, including the participation of the Government in the meetings of the Committee on the Rights of the Child and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. The initial report on the implementation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities was being prepared as well as the report to the third cycle of the Universal Periodic Review to be considered the following year. The Democratic People’s Republic of Korea continued to reject politicization, selectivity and double standards of human rights. The Democratic People’s Republic of Korea highlighted the negative impact of Security Council resolutions on livelihoods and on the delivery of baby carriages and corrective and orthopaedic tools for persons with disabilities.
北朝鮮は、関係国として発言し、特別報告者が訪問中に行った議論や会話が、障害者の状況に関する直接的情報を得る上で非常に有用だったという希望を表明した。報告書に含まれている一部の言及は現場の実情を正しく反映していなかった。訪問以来、子どもの権利委員会や女子差別撤廃委員会の会合における政府の参加など、多くの進展が行なわれた。障害者の権利に関する条約の履行に関する最初の報告書が作成されたのに加え、普遍的定期的審査の第三回の報告が翌年考慮される。北朝鮮は、人嫌の政治化、選択性および二重基準を拒否し続けた。北朝鮮は、安全保障理事会決議の暮らしへの、ならびに乳母車の供給および障害者のための矯正、整形外科器具への悪影響を強調した。

[…]

Interactive Dialogue
双方向対話

[…]

United States appreciated the ratification by the Democratic People’s Republic of Korea of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. However, there were still egregious policies and practices towards persons with disabilities that were consistent with the country’s overall abuses and violations of human rights.
米国は、障害者の権利に関する条約を北朝鮮が批准したことを評価した。しかしながら、同国の全体としての虐待や人権侵害に一致した、障害者に対するひどい政策や慣行が依然として多くあった。

[…]

China highly valued the rights of persons with disabilities and had implemented a series of legislative changes. People with albinism needed social recognition and care to promote public education and raise awareness of people with albinism.
中国は、障害者の権利を高く評価し、一連の法改正を実施した。アルビノ患者は、社会的認識と、公的教育を促進しアルビノ患者の意識を高めるためのケアが必要だった。

Right of Reply
答弁権

Democratic People’s Republic of Korea, speaking in a right of reply, strongly rejected remarks of the United States. Their accusations stood against the spirit of the constructive dialogue and demonstrated the fanaticism of the United States. The striking violations of the United States were well known to all, and they included State sponsored torture, mass killings of innocent civilians and attacks on sovereign countries. The United States was called on to stop their rockets against the Democratic People’s Republic of Korea.
北朝鮮は、答弁権により発言し、米国の意見を強く拒絶した。彼らの非難は建設的対話の精神に反しており、米国の狂信を実証した。米国の著しい違法行為は全員によく知られており、国家が後援する拷問、無実の民間人の大量殺戮および主権国に対する攻撃などが含まれていた。米国は、北朝鮮に対するロケットを止めることを求められた。

[…]


2018年3月18日